中文 · English · 日本語
ホーム | 会社案内 | 翻訳サービス | 品質体系 | お客様 | お問い合わせ
 
 
     
   
 
翻訳コストを下げ、 品質を安定化させるためのソリューション

過去に翻訳したドキュメントをデータベース化。新しく翻訳をはじめる際に、過去に翻訳した文章に類似したものが出てきた際にデータベースを参照し表示するシステム-Tradosを導入。翻訳のスピードアップ、コストダウンを実現しました。

翻訳メモリシステム利用のメリット

コストダウン:過去に翻訳した文章の再利用を行っていくため、コストメリットが徐々に大きくなっていきます。

品質向上:同じような文章を翻訳する時に、文章のブレが無くなるため、翻訳の品質が向上します。

納期短縮:新規で翻訳する文章が減っていくため、翻訳にかかる時間も徐々に短くなります。

こんな場合に特に有効です

同じような文章が繰り返し使用されている場合

定期的に一部更新をしつづける場合

つまり、ソフトウェアのマニュアルなどの翻訳には最適です。

経験豊富なディレクターによるアドバイス

翻訳メモリシステムの利用ははじめてのお客様にも、そのメリットから上手な使用法まで弊社の経験豊富なディレクタ

ーが懇切丁寧にご相談に乗らせていただきます。

現状の翻訳のコストや納期に疑問を感じたことのある方は、是非いちどご連絡下さい。

 
 














 
Copyright© 好译来 中国語翻訳会社 All Rights Reserved

Tel: 86-25-81795285 Fax: 86-25-86627350 Email: hxtrans@163.com